No exact translation found for فيديو عبر الإنترنت

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic فيديو عبر الإنترنت

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Si c'est 2% ont regardé la vidéo. et qu'ils vont voter, l'écart se comble.
    إذا %2 من الناس شاهدوا ذلك الفيديو عبر الإنترنت تظهر في صناديق الإقتراع هذا هو عجزك هناك
  • La raison : une vidéo porno postée sur l'Internet.
    بعد اكتشاف فيديو إباحي يخصها مرسل عبر الانترنت
  • Le Comité lui recommande en outre de mener des campagnes de sensibilisation en direction des parents, des tuteurs et des enseignants, et de coopérer avec, entre autres, les fournisseurs d'accès Internet afin de protéger les enfants contre l'accès à des contenus nocifs, violents ou pornographiques par le canal des clubs vidéos et de l'Internet.
    كما توصي اللجنة الدولة الطرف بتنظيم حملات لإسداء المشورة للآباء والمعلمين، وأن تتعاون مع جهات منها المزودون بخدمة الإنترنت بغية حماية الأطفال من التعرض للمواد الضارة كالعنف والمواد الإباحية في نوادي الفيديو وعبر الإنترنت.
  • C'est loin d'être idéal mais je peux tout gérer de Toronto grâce à Internet.
    حسناً هذا ليس مثالياً ولكن يمكنني إدارة العمل من تورنتو عبر محادثات الفيديو والانترنت
  • Les pratiques exemplaires comme la création d'écoles nomades ou l'utilisation de technologies telles que la vidéoconférence et l'Internet aident à toucher les communautés autochtones les plus isolées et les plus reculées.
    وإن أفضل الممارسات، مثل إنشاء مدارس متنقلة أو استخدام تكنولوجيات مثل تكنولوجيا عقد مؤتمرات عبر الفيديو والإنترنت، تساعد في الوصول إلى أكثر مجتمعات الشعوب الأصلية عزلة وبُعداً.
  • Il s'inquiète également de l'insuffisance du contrôle de la qualité de l'information à l'usage des enfants et du fait que les enfants sont exposés, par le canal de clubs vidéos échappant à tout contrôle et de l'Internet, à des contenus nocifs, violents ou pornographiques.
    كما تعرب اللجنة عن قلقها لعدم كفاية الرقابة على نوعية المعلومات الموجهة للأطفال ولتعرض الأطفال لمعلومات ضارة، كالعنف والمواد الإباحية، في نوادي الفيديو غير المراقبة وعبر الإنترنت.